Kelconf вики
Регистрация
Advertisement
  1. Dáje asést cel hupt yeó pyécel sokl, fit bayt lecún am lok yunam’én ho zo. Covót gúzecs yumál k yexúk zor hoxá. Даже самый ничтожный человек способен принести море пользы, если при дележе добычи напомнит о себе. Иначе герои забудут купить самое необходимое.
  2. «Nen túve syu xavóhcis efém, hey edjé ható, eséh wey, legúl. Sec ezíze zo lufécs…» — «Nor, xox. Sevét, yenzál di darén sut bíhi am cefs». «А ведь эти грешники воображают, что строят карьеру, зарабатывают власть, уважение. Многие мнят себя гениями…» — «Да, сублимация. Ладно, подкинь в камин ещё парочку душ».
  3. Zor kar — an sofáys ben bóvecs, nen vurs, lifozíz’e zo ál’ums. Cos an emá, hey venh lay háte emx fo zor l’um, kak AN endé k e, ne kéve co an yusík dóve tan lóu mórers, k el’úm co — k elq́. Самые разрушительные — не дилетанты или халтурщики, а начальники, возомнившие себя учителями. Они не понимают, что любая ошибочная работа показывает самому ученику, как НЕ надо делать, и пока он не найдёт занятие без предвзятых судей, учить его — ломать.
  4. Réde — der ta ahéye, redó — hoy ta fec der, ne ánocs adíms elú redó, het yemx, hey atúh an uh redét ne net ehuhóf na cos bayt ro cébe. An edác redó, nen elóh. Честность — сокровищница из антивещества, честь — ключ от духовной сокровищницы, и лжецы с лицемерами пользуются честью, чтобы показать, что никогда не будут поступать честно и на них можно рассчитывать при круговой поруке. Не защищайте честь, а прячьте.
  5. Les péve náget ex nan bay fo fafóyl ley, nit sóu lis ne múbes t’ok je ecóbu ázat so, nen sóu liá ne cof zit e pyécel. Net yel Tah, het etá fayót pel ta nir, pa ta venh djeys, bet netát yemúk cóvu Lútu cun heh pa ni ce. Процессы в природе обычно идут по близкой к синусоиде линии, поэтому ваши действия и замыслы тут же оборачиваются против вас, а ваше бездействие и терпение часто приносят пользу. Можно стать таким, чтобы получать больше удовольствия от одиночества, чем от любых произведений, но нельзя перевести другого на следующий качественный уровень одним желанием.
  6. Lufécs eafó melx leyrs, het sáto enq́s mélxis ne het emélx cacs (yot íkmen kóde am «grey jol»). Гении принимают черты сумасшедших, чтобы сумасшедших меньше обижали и чтобы сводить с ума врагов (уже упоминавшийся принцип «железной девы»).
  7. Nacs boyt hol vens ne ázat hol roc. Неприятности прямо пропорциональны любопытству и обратно пропорциональны вере.
  8. Het yemc di nok, etán vur nafs. Чтобы попасть в рай, игнорируйте просьбы начальства.
  9. Hu sóu kóges, tah ne sóu dip. Sey ey hil dipéges, vift fay, hey so esm’én cels, limúh sóu dip. (An eháf pa Aóh — dip acó.) Tuk so ecú «sut cet-cet» heys pácel, lemén ho sóu dip mle ent ye plu zíje di sóu lefém. Каковы ваши привычки, таково и ваше сердце. У него тоже четыре воплощения, высока вероятность, что вы знаете людей, соответствующих вашему сердцу. (Не путайте с Тенью — антиподом сердца.) Когда вам хочется «ещё чуть-чуть» чего-то вредного, воспоминание о сущности вашего сердца может создать удовлетворительную модель в вашем воображении.
  10. Pas séytut an nózu acél, tuf so, ne emzé yudáyr di kuf am bóze? Zóur an elú m’ems, hu efunó di venh kenf. Почему этот сборник не интересен никому, кроме вас, и рискует кануть в потоке забвения? Автор не использует мемы, которыми изобилует любая пропаганда.
  11. Het vixt yezé beh fo so, an e xes sóu jéhec, kéve co an yeyxón. Чтобы быстро завершить спор в вашу пользу, не делайте движений в сторону вашего собеседника, пока он не заговорил.
  12. Par vel am lax: pent imufún pa foréy hatéy, hu etán neréys ta níxis ne ení seys pa ifém cacs, hey ejót sah tem eyh pa cos. Moyt tah je dzeps erh cel nuc (fíto cílo an yemúl dzep lehs) ne patál set egélp. Мистическая причина апатии: организм переполнен астральной энергией, которая отсоединяет нервы от мышц и соединяет их с воображаемыми врагами, что позволяет ими в некоторой степени манипулировать. Точно так же кошки контролируют человеческую семью (если только ребёнок не перенял кошачьи повадки) и потому много спят.
  13. Kak lor, cefq́des ey cels, inq́ pa jets, bet lijéf nqs zor cak mef — zízu neká. Fits cos ol lirt neká, huc endús tabún dom. Fit so ehúh, hey «nek nubít» elé, tal so bot an ent yeneóh nels nek. So an ey gul k ezaké ho cóvu may, fit an esm’én soh 660 néocs ceys fem ipí (huc cel—fem zeh ent ey 6 néocs, limúh fo xe am seménte di birém ner, sut 6, limúh vin xeyl am seménte, pa dun am sih ber seménte ne loc les: 6×6=36; fit cel ec k etá, kak ni cuf etóc k etá, nen disl efíf, kak veh pa cóvu néoc, tal na áda (semente ne loc) di áu zox, hu celt, co ey ni néoc, nen na da (dítu les) — cóvu: 36+12=48, ho hibí néocs, muht xára reméys 11-rem áta, =55, nanyú reméy — dip, hu énto tabún cel, súto syu acó — Aóh. Bayt séve am bi ams — «ay» ne «cel» — eú hil hecéy ams: 55×3×4=660. Как правило, в психбольницы попадают люди, обиженные родственниками, но выражающие обиды в самой мягкой форме — мнимой неадекватности. Если бы они были действительно неадекватными, для каждого надо было бы отдельную палату. Если вы считаете, что бывает «адекватность наполовину», то вы просто не можете назвать критериев адекватности. Вы не имеете права заявлять о бреде другого, если не знаете все 660 имён персонажей фантазии лечимого (каждый человек—объект фантазии может иметь 6 имён, соответствующих движению сознания в трёхмерном мозге, ещё 6, соответствующих химическому следу сознания, с учётом смежных между сознанием и подсознанием процессов: 6×6=36; если человек хочет получать, как должно получать одно лицо, а взамен отдавать, как субъект с другим именем, то на входе (сознание и подсознание) в машину Тьюринга, коей человек является, он имеет одно имя, а на выходе (внутренние функции) — другое: 36+12=48, плюс семь имён, соответствующих нестандартным измерениям 11-мерного пространства, =55, 11-е измерение — сердце, которое может быть отдельным человеком, ещё есть его антипод — Тень. Трудней всего доказать вам, что при взаимодействии любых двух понятий — в данном случае «я» и «человек» — образуется четыре равноценных понятия. Вспомните, может, вы где-нибудь видели логическое взаимодействие кружочков A и B. 55×3×4=660.)
  14. Het atúh an ceyt exón, tah sey «Sot rat» ben «(Hot) soht». Kak so énto iróc, hey xamt an yuzalóh gílo pleyn? Что никогда не стоит говорить, так это «Больше нет» или «(Вот) всё, (что есть)». Как вы можете быть уверены, что случайно не запрячете козырного туза?
  15. Fo adíms volt, tuk mef xártu, nen hovók an neht a na as, nen fo xávu — cobét. Для лицемеров красиво, когда форма стандартная, а раскраска ни на что не похожа, а для остальных — наоборот.
  16. Fit yuc k efónu so, uxéy fo zor wuk sóu ron, nit ul bo di som pe. Если с вами захотят связаться, то будут следовать самой примитивной вашей логике, поэтому в социальной жизни будьте просты.
  17. Amt eshél fo depén, hu ey neóh pa sot ni néo. Нельзя содействовать организации, в названии которой более одного слова.
  18. Cuh zuk efóy púju háte, pah ecíc fayr zádu seys zek nuy. Ручной браслет улучшает работу почек, потому что стимулирует наиболее зависимый от них участок кожи.
  19. Hey énto volót fec, pa roms kelcónf? Что может быть красивей для духа, чем афоризмы на кэлчонфе?
  20. Tuk jet ehóm so, sey exón fo jet, bet tas an fo so, pah vívu cums net yénu venh, bet seyst jay ta mle. Когда вас хвалит родственник, это говорит в пользу родственника, но никак не в вашу, потому что яркие эпитеты можно подобрать любому, но они далеки от сути.
  21. K eó hohs fayc etóc, pah fáyce enemér skáe. Давать определения должен старший, потому что старшинство подразумевает ответственность.
  22. Het véjelt yeháy cel, yexón fo co, tat co ekúh káje. Чтобы вежливо унизить человека, скажите ему, откуда он черпает ману.
  23. Hup tels ent yesáx ta zo venh, fit exm pa cóu póa pem toys. Бытовые мелочи могут вывести из себя любого, если совпадают с его слабыми биологическими часами.
  24. Tuk so enút heys nayc, yelín, an enéhs, hey co ihoháf pa gahp, neht hyu Hítu ipóh? Het yexáh sey, hut eská na soh bik ne xoks naycs. Когда вы что-то объясняете младшему, обратите внимание, не похоже ли, что он как бы окутан паутиной, подобно Лазарю? Чтобы её снять, подробно отвечайте на вопросы и запросы младших.
  25. Di ayú hik sep fayn geynfs esmú nayn, ihóbe bi ben bir nils. Tah ne k cel zixt ihím pa ajó ams. В моей операционной системе заглавные буквы обозначаются строчной, повторенной два или три раза. Так и у человека заикание обусловлено идеалистическими понятиями.
  26. Fit enfí kanh, net yesík habá lége am venh hájes. Если послушать радио, можно найти неопровержимые обоснования любых убеждений.
  27. Húmecs ey set néru zis, hey enáy ven fo cix. У ремесленников много нервных окончаний, что уменьшает любовь к спорту.
  28. Fit sot iróc di zóu rúe, yesk sóu ázar: «Na hey so eynúy?» Если вы уверены в своей правоте, спросите вашего оппонента: «На что ты намекаешь?»
  29. Seh — cuf am ánor. Заработная плата — лицо дьявола.
  30. Pa vivót hófo, pa kocót cels. Чем ярче освещение, тем благожелательнее люди.
  31. Sot ru, fit an emá so, ne so an ru, fit eháfu néos. Вы правы, если вас не понимают, и вы не правы, если путаетесь в словах.
  32. Xom fo soh eúy me, nit an ligó a di hey me — cefmérs ne cefq́m’ers — bot am amélh k exóm. Прощение всему придаёт смысл, поэтому те, кто ни в чём не видит смысла — психологи и психиатры — просто не умеют прощать.
  33. Hef, mif, varém, venmó — pa tayót, pa fayót enívu káje. Лепка, рисование, литература, философия — чем дальше, тем больше требуется маны.
  34. Héges nedú, het epá t’uns pi. Законы нужны, чтобы убивать излишки здоровья.
  35. Welá zovúc — nuf am lepí, cal — nuf am ner l’ekár. Плохое самочувствие — признак выздоровления, эйфория — признак разрушения мозга.
  36. Foyt zor bo idíp, bet cif, pa díftu igáx. Лучше самая простая еда, но свежая, чем разнообразная залежавшаяся.
  37. Toc enq́ fo dic, nío da — lecáf. Долг мешает милосердию, единственный выход — отшельничество.
  38. Me am venmó — k yexátu wey am néos ne di soh k egó túto mle. Смысл философии — избавиться от власти слов и во всём видеть только суть.
  39. Het yeh melt, yenúve nol vey (lex fo zoxúh, leké am vur, xap am míze…) ne kot tal hóze eyxéy fo vúbe, nen lut — fo koh ben hix. Чтобы поступить умно, отметьте критическую точку (подход к кассе, появление начальника, нападение задумчивости…) и до её достижения следуйте интуиции, а после — списку или инструкции.
  40. Cel enh zóu mle, tuk enóxu kox, nen welá zovúc ehúp fo mimp. Человек соответствует собственой сущности, когда находится в тонусе, а плохое самочувствие способствует мимикрии.
  41. Bayt míro púmte amíto pums, tuk sap — cobét. При мире комфорт дороже удобства, когда война — наоборот.
  42. Het pif yex, yedóvu sóu xéytu házu hel. Чтобы пришло вдохновение, займитесь вашим последним отложенным делом.
  43. Cof — kex fo sox. Терпение — топливо для совершенства.
  44. Netát yefyún, hey yohíc fayót ni cel. Невозможно исполнить, что обещано более чем одному человеку.
  45. Nakár am híju lors ekók k láe. Нарушение условных правил приводит к злобе.
  46. Bi ron céxtu, fit ekós ams «welt» — «welát», nen an «nóde» — «áno». Бинарная логика правильна, если применяет понятия «хорошо» — «плохо», а не «истина» — «ложь».
  47. Fit so ec k yenák fo gom ne an ent, esm, zóur ol di tal je sin, hey ne so. Если вы хотите придраться к книге и не можете, значит, автор был в том же состоянии, что и вы.
  48. Fyuk — ni am suc nízes. Размер — единица общественных отношений.
  49. Mel lávas an edúlu hívu gil, nit hecéfs — táyna firs. Умные решения не помещаются в суетливой голове, поэтому равнодушные — тайные господа.
  50. Fit vurt ála, co as an e. Если начальник добрый, он ничего не делает.
Фонетика
A [а]
B [б]
C [ч]
D [д]
E [э] (твёрдо!)
F [ф]
G [г]
H [х]
I [и]
J [ж]
K [к]
L [л]
M [м]
N [н]
O [о]
P [п]
Q [ы]
R [р]
S [с]
T [т]
U [у]
V [в]
W [w]~[у]
X [ш]
Y [й]
Z [з]
’ [я/е/ё/ю]/ь

Эта страница — черновик. 99 % всех мыслей и 5 % новых слов ошибочны.

Advertisement