ФЭНДОМ


  1. Art esík fúges hal. Нельзя искать претензии в отказе.
  2. Wel gom an ey fin. Хорошая книга не имеет содержания.
  3. Fáytus — johs. Взрослые — порождения тьмы.
  4. Nix lexéy — váde am pi. Мышечная скорость — чёрная дыра здоровья.
  5. Soht wel, hey enárs. Nar ta gíze. Хорошо всё, что ругают. Ругань от зависти.
  6. Soh vix arátu. Всё быстрое безнадёжно.
  7. Fer an epáu, fer — fayr pe. Информация не умирает, информация — высшая жизнь.
  8. Zége egzé ap. Роскошь гарантирует смерть.
  9. Héto sohpíp, evélhu, tuk enq́ so. Чтобы быть всемогущим, извиняйтесь, когда вас обижают.
  10. Asá, ahó egl, con — epí. Кислое, горькое успокаивает, пресное — лечит.
  11. Pux, xeym, nup, letút táje — soh sey ni. Телекинез, кинестетика, телепатия, лишение магии — всё это одно.
  12. Pa sáto sóu néo híze, pa bayót so rohén. Чем меньше ваш словарный запас, тем ближе к вам чаша Грааля, чаша Иеремии.
  13. Fo arón yezák zóu gols tek am sóu ruh li. Для пульсара, файрболла и прочего вне логики закройте свои глаза на время действия вашего заклинания.
  14. Xam nq — nuf am day nec. Случайная обида — признак глубокой симпатии.
  15. Nyu melx — nonove, xah am ven, byu — nonom, xah am men, bru — nonop, xah am pen, záje. Первое сумасшествие — nonove, потеря любви, второе — nonom, потеря памяти, третье — nonop, потеря организма, нирвана.
  16. Fo alk búge ye nan zóu ce dic nábe. Для вакуумного взрыва сделайте по своему желанию вопреки совету.
  17. Acél an enc wel vébe. Хорошее сочинение никому не нравится.
  18. Vas vur — ráje ben jar. Реакция начальника — ворчание или рёв.
  19. Ála — bi ámo. Добро — двойная пакость.
  20. Zeh nq tuh ent ye, xíge — fum. Всегда может возникнуть объективная помеха, план — наглость.
  21. Fit eyxón mas néos so, dijéy «nqn», esm, so yozúl. Если вам говорят бессмысленные слова, вроде «проблема», значит, вы надоели.
  22. Soh welá ne átu tar. Naycs evén, tuk sot rol am Zep Gop, faycs — Pódu Gop, vurs — Apí. Всё плохое и негативное надёжно. Младшие любят, когда вы в роли Хищного Призрака, старшие — Призрака-Слуги, начальники — Больного.
  23. Het yenál cel, taf efún cóu nar. Чтобы обмануть человека, строго выполняйте его ругань.
  24. Átu hoh — negép, átu am — kep, hótu am — fórel, hótu hoh — arén, rom — kelf. Негативное определение — земля, негативное понятие — вода, позитивное понятие — воздух, позитивное определение — огонь, афоризм — молния.
  25. Fit so yuc netá, netá cel yunq́ so. Если вы захотите невозможного, невозможный человек вас обидит.
  26. Voh ye soh, bet ap, voy vir, ánor ne ahíte edá ta sóu loc. Бог создал всё, но смерть, белая горячка, дьявол и антихрист выходят из вашего подсознания.
  27. Didét túto kut. Вместе только в будущем.
  28. Tuk ecs yunál, eyxóns nay neófs. Когда хотят обмануть, говорят короткими фразами.
  29. Zof eyxíx fo bi bim. Раздражение готовит к двойному диалогу.
  30. As an oxáh, túve míro énto bot vay. Ничто не потеряно, ведь мир может быть просто черновиком.
  31. Emén, hey ása am bik vlátu. Помните, что большинство вопросов беспричинны.
  32. Evóls cenf, het yezás heys. Речь украшают, чтобы что-то скрыть.
  33. Kant kat, kim meys an enf. Ад там, где не звучат мысли.
  34. Mey — p’es. Мысль — мышь.
  35. Gómel ben vúkec emá fayót zóur. Читатель или слушатель понимает больше автора.
  36. Enár so, fit so yo sot ni ála hel di to. Вас ругают, если вы сделали больше одного доброго дела в день.
  37. Cel eypúve, tuk díro co rerfs. Человек танцует, когда вокруг него ангелы.
  38. Nófos — venmó cef. Стихи — душа философии.
  39. Adíms e ámels, soh ámels cexátu, soh xárs láytu. Нормы создают лицемеры, все нормы неправильны, все стандарты ошибочны.
  40. Livíx efavóh cef, nen liríx eymlá. Кто торопит, тот крадёт душу, а кто медлит, тот безумствует.
  41. Mon tuh epán. Мораль всегда проигрывает.
  42. Tuk evéx, eyxón cobét. Когда торопятся, говорят наоборот.
  43. La — vúbu ála. Зло — интуитивное добро.
  44. Nével — fayr mer. Новичок — высший разум.
  45. Mo an eróc di ála táje. Мудрый не верит в добрую магию.
  46. Lirt ey zóu hels, ne líro an ucáx. Активно делайте свои дела, и окружающие не будут лениться.
  47. Fit cel elq́ heys, ye fo co al’t darh. Если человек что-то ломает, сделайте ему неожиданный подарок.
  48. Si — pácel. Середина — вред.
  49. La an egó ámel. Злой не видит нормального.
  50. Welt, fit nuys ey dif hovók. Хорошо, если у элементов разная окраска.
Фонетика
A [а]
B [б]
C[ч]
D[д]
E[э] (твёрдо!)
F[ф]
G[г]
H[х]
I[и]
J[ж]
K[к]
L[л]
M[м]
N[н]
O[о]
P[п]
Q[ы]
R[р]
S[с]
T[т]
U[у]
V[в]
W[w]~[у]
X[ш]
Y[й]
Z[з]
’[я/е/ё/ю]/ь

Обнаружено использование расширения AdBlock.


Викия — это свободный ресурс, который существует и развивается за счёт рекламы. Для блокирующих рекламу пользователей мы предоставляем модифицированную версию сайта.

Викия не будет доступна для последующих модификаций. Если вы желаете продолжать работать со страницей, то, пожалуйста, отключите расширение для блокировки рекламы.

Также на ФЭНДОМЕ

Случайная вики