ФЭНДОМ


  1. Nágec an esúp tan nar. Обыватель не помогает без ругани.
  2. Fo pip enáf nábes. Для могущества просите советы.
  3. Cels evén dif neobés cos. Люди любят разные к ним обращения.
  4. Dirém tor kvay exúc póges. В меру тяжёлая жилетка массирует плечи.
  5. Funéo — nío cac. Плеоназм — единственный враг.
  6. Fils — loc, fo so — zor sóvu. Заботы — подсознанию, вам — самое сладкое.
  7. Nóde an ey par ne an exón ho wejó. Истина не имеет мистики и не говорит о юридическом.
  8. Nóde — ban li. Истина — банальное действие.
  9. Ruc — zo nol. Воля — критика себя.
  10. Vel — di vur. Причина — в начальнике.
  11. Ror — vur aóh. Риторика — тень начальника.
  12. Moról — lafó am la. Мудрая роль — принятие зла.
  13. Raf — lezír am típecs, rum’ertú. Разруха — боязнь конкурентов, в том числе роботов.
  14. Hatéy — xinc voh. Энергия — бог болтуна.
  15. Letájec e soh pa pleyh. Волхвование делает всё игрушечным.
  16. Ley dip an ey nacs. Кто имеет сердце, не имеет неприятностей.
  17. Bófe — nágec mel. Скепсис — ум обывателя.
  18. Zo hom — fayr nóde. Похвала себя — высшая истина. («Назвался груздем — полезай в кузов».)
  19. Six: «Juft poáf». Медитация: «Прана расслаблена».
  20. Lefús so exúy sóu po. Предательство вас концентрирует вашу силу.
  21. Káze — duc táge. Догадка — корень раздора.
  22. Túto sfus Ecáynfu. Только предатели Шепчутся.
  23. Na soh sóu ruc. На всё ваша воля.
  24. Hal ta pel efún sóu ce. Отказ от удовольствия исполняет ваше желание.
  25. Héto pátu, an exón ho pu. Чтобы быть мёртвым, не говорите о живых.
  26. Nac — xix vas. Неприятность — готовая реакция.
  27. Het yefyúh di cóvu cel, yemúl fo co hil nams, ta aí kot gun: pi, gal, vas, vúbe. Чтобы превратиться в другого человека, придумайте для него четыре характеристики, от нуля до ста: здоровье, ловкость, реакция, интуиция.
  28. Kop — cel, an livén roms. Зверь — человек, не любящий афоризмы.
  29. Lifún hics an ey céyus. Кто выполняет обещания, не имеет денег.
  30. Suc eafó túto pábu. Общество принимает только тухлое.
  31. X’ítu haf — tor cábe. Лёгкая ирония — тяжёлое оскорбление.
  32. Kac — taxér bal. Гнев — свойство эксплуататора.
  33. Mi — cef rége. Хитрость — камень души.
  34. Ac — fec go. Ненависть — духовное зрение.
  35. Cax an ey huvúks. Ленивый не имеет ушей.
  36. Rat no tan rom. Нет правды без афоризма.
  37. Mo — ha gil. Мудрость — пустая голова.
  38. Wíve — hal ta fim. Нимб — отказ от размышления.
  39. Rájec an ey gols. Ворчун не имеет глаз.
  40. Ma evúk soh heys. Несмышлёный слышит все вещи.
  41. Bel — arénc gúbe. Двоякость — щит серафима.
  42. La — hótu tocóys. Зло — позитивные обязательства.
  43. Páju an enár. Бережливый не ругает.
  44. Zet ikezá. Конец недоказуем.
  45. Ánors ehoró foc. Святого окружают дьяволы.
  46. An laxón etá túto nec. Кто не перебивает, получает только приятное.
  47. Gélpe — ta l’emór. Сонливость — от осуждения.
  48. Mq — larén mo. Глупость — горящая мудрость.
  49. Cof exáp pa ahéye. Терпеливый атакует антивеществом.
  50. Roc — fyu sm’en. Вера — свободное знание.
Фонетика
A [а]
B [б]
C[ч]
D[д]
E[э] (твёрдо!)
F[ф]
G[г]
H[х]
I[и]
J[ж]
K[к]
L[л]
M[м]
N[н]
O[о]
P[п]
Q[ы]
R[р]
S[с]
T[т]
U[у]
V[в]
W[w]~[у]
X[ш]
Y[й]
Z[з]
’[я/е/ё/ю]/ь

Обнаружено использование расширения AdBlock.


Викия — это свободный ресурс, который существует и развивается за счёт рекламы. Для блокирующих рекламу пользователей мы предоставляем модифицированную версию сайта.

Викия не будет доступна для последующих модификаций. Если вы желаете продолжать работать со страницей, то, пожалуйста, отключите расширение для блокировки рекламы.

Также на ФЭНДОМЕ

Случайная вики